TRANSCRIPTION - Aujourd’hui nous avons le plaisir d’accueillir Jose Miguel. Josemi est né en France en Haute Savoie, il est actuellement professeur au lycée Al-basit à Albacete. Cela fait environ 4 ans qu’il travaille dans l’enseignement secondaire. Bonsoir Josemi, alors quelle est ton histoire ? -Bonsoir à tous, en effet moi je suis espagnol, mais je suis né en France. Mes parents sont partis en France pour y travailler et moi je suis né en Haute Savoie. Nous sommes rentrés en Espagne quand j’avais 15 ans. Ensuite, j’ai continué mes études en Espagne. - À la maison, en quelle langue vous parlez ? - Nous parlons toujours en espagnol, mais mes parents ont conservé quelques habitudes françaises comme par exemple : manger du fromage à chaque repas, faire la sauce de salade avec de la moutarde. Mes cousins sont restés là-bas et on a l’habitude de se retrouver une fois par an, donc on garde toujours un certain lien avec la France. - Oui d’autant plus que tu es professeur de français. - Exactement, même si parfois mon travail ne privilégie pas la langue, car il faut aussi travailler d’autres aspects dans l’éducation. - Bien sûr, c’est évident qu’un professeur de lycée n’a pas les mêmes préoccupations qu’un professeur d’École de Langues même si l’objectif reste le même, le parcours pour y arriver est très différent. - Oui, en effet au lycée le prof a une fonction d’orientateur et parfois son problème majeur est celui d’inculquer une certaine discipline aux adolescents… - Quelle est ton opinion sur la place du français dans le secondaire ? - Eh bien, le français est une matière optionnelle, et je pense que cela ne facilite pas l’apprentissage des langues. D’un côté, les élèves qui choisissent l’apprentissage du français sont généralement de bons élèves, mais d’autre part, on a affaire a des élèves qui ont peu de motivation et le niveau est souvent très faible. - Oui, donc je suppose que la situation du prof de français est assez délicate car il doit penser aussi aux conséquences. D’autant plus que l’effectif des classes de français reste encore faible, non ? - Oui, tout à fait, dans ce sens il serait important de changer le système éducatif pour que deux langues soient obligatoires dans le cursus des élèves. - Une dernière question : Qu’est-ce qui te plaît le plus dans ton travail ? - Et bien sans hésitation je dirais le rapport que j’entretiens avec mes élèves. C’est un travail difficile, car tu passes la moitié de ton temps à les rappeler à l’ordre, mais c’est vraiment gratifiant, non seulement de voir qu’ils apprennent des choses de la langue, mais aussi de découvrir leurs inquiétudes face à la vie. Mon travail me permet de me remettre en question continuellement, car on apprend aussi beaucoup de la nouvelle génération. - Merci d’avoir passé un petit moment avec nous. Et bien bonne continuation et à bientôt. - Merci, pareillement et bonne soirée à tous. Nous terminons notre émission avec cette chanson choisie par Josemi : « Toi et Moi » du groupe Tryo.
TRANSCRIPTION
- Aujourd’hui nous avons le plaisir d’accueillir Jose Miguel. Josemi est né en France en Haute Savoie, il est actuellement professeur au lycée Al-basit à Albacete. Cela fait environ 4 ans qu’il travaille dans l’enseignement secondaire.
Bonsoir Josemi, alors quelle est ton histoire ?
-Bonsoir à tous, en effet moi je suis espagnol, mais je suis né en France. Mes parents sont partis en France pour y travailler et moi je suis né en Haute Savoie. Nous sommes rentrés en Espagne quand j’avais 15 ans. Ensuite, j’ai continué mes études en Espagne.
- À la maison, en quelle langue vous parlez ?
- Nous parlons toujours en espagnol, mais mes parents ont conservé quelques habitudes françaises comme par exemple : manger du fromage à chaque repas, faire la sauce de salade avec de la moutarde. Mes cousins sont restés là-bas et on a l’habitude de se retrouver une fois par an, donc on garde toujours un certain lien avec la France.
- Oui d’autant plus que tu es professeur de français.
- Exactement, même si parfois mon travail ne privilégie pas la langue, car il faut aussi travailler d’autres aspects dans l’éducation.
- Bien sûr, c’est évident qu’un professeur de lycée n’a pas les mêmes préoccupations qu’un professeur d’École de Langues même si l’objectif reste le même, le parcours pour y arriver est très différent.
- Oui, en effet au lycée le prof a une fonction d’orientateur et parfois son problème majeur est celui d’inculquer une certaine discipline aux adolescents…
- Quelle est ton opinion sur la place du français dans le secondaire ?
- Eh bien, le français est une matière optionnelle, et je pense que cela ne facilite pas l’apprentissage des langues. D’un côté, les élèves qui choisissent l’apprentissage du français sont généralement de bons élèves, mais d’autre part, on a affaire a des élèves qui ont peu de motivation et le niveau est souvent très faible.
- Oui, donc je suppose que la situation du prof de français est assez délicate car il doit penser aussi aux conséquences. D’autant plus que l’effectif des classes de français reste encore faible, non ?
- Oui, tout à fait, dans ce sens il serait important de changer le système éducatif pour que deux langues soient obligatoires dans le cursus des élèves.
- Une dernière question : Qu’est-ce qui te plaît le plus dans ton travail ?
- Et bien sans hésitation je dirais le rapport que j’entretiens avec mes élèves. C’est un travail difficile, car tu passes la moitié de ton temps à les rappeler à l’ordre, mais c’est vraiment gratifiant, non seulement de voir qu’ils apprennent des choses de la langue, mais aussi de découvrir leurs inquiétudes face à la vie. Mon travail me permet de me remettre en question continuellement, car on apprend aussi beaucoup de la nouvelle génération.
- Merci d’avoir passé un petit moment avec nous. Et bien bonne continuation et à bientôt.
- Merci, pareillement et bonne soirée à tous.
Nous terminons notre émission avec cette chanson choisie par Josemi : « Toi et Moi » du groupe Tryo.